导读1、修:况修短随化、终期于尽。译为:长;2、期:况修短随化、终期于尽。译为:至、及;3、致:所以兴怀,其致一也。译为:情趣、情致;4、临:未尝不临文嗟悼
1、修:况修短随化、终期于尽。译为:长;
2、期:况修短随化、终期于尽。译为:至、及;
3、致:所以兴怀,其致一也。译为:情趣、情致;
4、临:未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。译为:面对;
5、次:列座其次。译为:旁边。
《兰亭集序》又名《兰亭宴集序》、《兰亭序》、《临河序》、《禊序》和《禊贴》。东晋穆帝永和九年(公元353年)三月三日,王羲之与谢安、孙绰等四十一位军政高官,在山阴(今浙江绍兴)兰亭“修禊”,会上各人做诗,王羲之为他们的诗写的序文手稿。《兰亭序》中记叙兰亭周围山水之美和聚会的欢乐之情,抒发作者对于生死无常的感慨。
免责声明:本文章由会员“马原”发布如果文章侵权,请联系我们处理,本站仅提供信息存储空间服务如因作品内容、版权和其他问题请于本站联系