据海内 媒体 报道,近日百度与携程结合推出了一款采用了百度人工智能翻译技术的小型翻译机,体积仅不过一个手掌大小,可以借助百度翻译技术实时将用户说出的语音内容翻译成其他言语,此外,该翻译机还内置挪动通讯功用,可以在80多个国度完成在线效劳。对此百度副总裁王海峰表示,首批设备支持英汉互译,将来还会添加其他语种的翻译效劳。
依据国度旅游局的数据显示,2017年上半年,中国游客出境游人数超越6200万人次,同比增长5.1%,并且越来越多的游客选择自助游,即使如此,在不同国度游览时,言语依然是很多人的妨碍,特别是关于中老年人来说,实时的便携式翻译设备的需求十分旺盛。往年年终百度曾与携程一道推出翻译使用软件,游客经过运用 手机 摄像头就可以将英语文本翻译成中文。如今经过实体翻译机落地,是百度翻译技术 商业 化的又一效果。
基于百度AI和深度学习的中心技术,多年来百度在机器翻译范畴积聚了深沉的研发效果,可以满足不同场景化的运用需求,给用户带来了愈加高效、便捷的翻译体验。早在2015年,百度就率先发布了世界上首个神经网络翻译(NMT)零碎,借助深度学习技术大幅度提升了机器翻译的质量,也创始了神经网络翻译的新时代。经过两年多的开展,如今百度翻译曾经开展得愈加智能,翻译质量也更高,文本、拍照、语音、离线翻译都曾经交换成全新的零碎,并且支持全球28种言语、756个翻译方向,每日呼应过亿次的翻译恳求,输出方式支持实时对话翻译、拍照翻译、实物翻译和菜单翻译等,全方位满足用户的翻译需求。
就在一个月前的百度世界大会上,会场两侧大屏上实时滚动着演讲者的中英文双语字幕,面前是百度工业级使用的语音辨认技术与机器翻译才能结合的效果。据李彦宏现场引见,“在会场环境下,(这种)文字的辨认才能可以到达95%。英文的翻译才能,假如拿大学英语六级翻译考题来停止测试的话,总共15分的翻译题,百度大脑可以失掉13.6分。这个成果曾经远远超越了普通大先生参与六级考试的均匀成果。”
无论是百度世界大会上的实时语音辨认和翻译的展现,还是此次与携程共同推出的实时翻译机,都是百度AI在产品化、商业化上迈进的一大步。依据此前百度发布的2017年第三季度财报显示,百度的人工智能技术已落地到更多产品中,包括自动驾驶、人工智能设备等产品也在减速推出,人工智能技术正向交通、教育、医疗等各行各业浸透,置信随着百度AI在国际市场的一骑绝尘,将来还将有越来越多的百度人工智能产品融入到普通人的生活之中。