农企新闻网

结合国教科文大会之后,搜狗同传再支持人工智能产业峰会

发布者:金夕明
导读近一两年来,各范畴尤其是科技行业大大小小的国际性会议上频繁呈现机器同传的身影,甚至有成为会议标配的趋向,搜狗同传作为全球首个商用机器同传,更是成为各大峰会最受欢送的常客。4月17日,由猎云网和AI星球结合主办的“2018年度人工智能产业峰会”在深圳举行,搜狗同传再次离开现场为上千位参会者提供同声传译效劳。传统的人工同传是演讲者的讲话内容由译员翻译后以声响的方式传到参会者耳朵中,受同传耳机和词汇难度

近一两年来,各范畴尤其是 科技 行业大大小小的国际性会议上频繁呈现机器同传的身影,甚至有成为会议标配的趋向,搜狗同传作为全球首个商用机器同传,更是成为各大峰会最受欢送的常客。4月17日,由猎云网和AI星球结合主办的“2018年度人工智能产业峰会”在深圳举行,搜狗同传再次离开现场为上千位参会者提供同声传译效劳。

传统的人工同传是演讲者的讲话内容由译员翻译后以声响的方式传到参会者耳朵中,受同传耳机和词汇难度的影响,参会者往往不能第一工夫了解会议内容。而机器同传打破这一方式,以字幕方式出现,愈加直观。在猎云网人工智能产业峰会现场,搜狗同传就以中英双语滚动字幕方式将演讲内容实时出现在大屏幕上,让本国参会者得以感受人工智能带来的高效与便当。  联合国教科文大会之后,搜狗同传再支持人工智能产业峰会

众所周知,人类言语具有很大的复杂性,在不同的语境下,很多词语和句子的意思也不一样,像猎云网“人工智能产业峰会”这种专业词汇、术语频出的科技类高端会议,别说机器同传,即便是人工翻译也需求提早破费少量的工夫来学习和掌握这些新颖专业词汇。在任务进程中,机器同传又需求语音辨认和语音翻译的协同协作,任何一个环节呈现成绩都不能顺利完成义务,假如辨认环节出错,翻译的精确性也就无从谈起。搜狗同传作为一个优秀的机器翻译零碎,基于T级海量语料数据不断在增强深度学习和训练,可以精准辨认高难度词汇;另外经过语音断句和文本断句功用,可以将演讲者的长语音切割成多条短的无效语音片段,还可以随着语义的完好性自动修正、调整之前辨认的内容,从而提升后续机器的翻译精度和流利度。   

大到世界 互联网 大会、一带一路国度级战略对话,小到各范畴的圆桌交流,不知不觉间,搜狗同传参与的会议曾经数百场,从翻译效果来看,每一次都有提高和进步。可以说,经过不时的实战历练,搜狗同传俨然曾经成为机器同传界的“老司机”。     

机器同传作为截至目后人工智能范畴最成功的使用效果之一,虽然还有很大的提高空间,真正取代人工同传也为时髦早,但是随着技术的提高,我们置信以搜狗同传为代表的同传产品将会完成更好的翻译效果,协助人类打破跨言语交流妨碍,到达束缚人力、进步效率的最终目的。